de meno(s), de meno(s), tu me va(s) a echar de meno(s)
tu me va(s) a echar de meno(s)
pero vas a venir a buscarme como un caballo sin freno
que valgame Dios compañera, como un caballo sin freno
寂しさを、私に会えずに、寂しさを感じるでしょう
ハミ*の外れた馬のように私のことを探しに来るでしょう
*「ハミ」は馬の口に嵌める馬具のこと。ブレリアでもほぼ同じ歌詞があります。
Ya viene el tren de las dos
ya vienen los toreros, mare
que ya ha llegado mi corazón
ay, en el ultimo vagon
ay, ya viene mi corazón
もう2時の列車がやってくる
闘牛士たちがやってくるよ
私の想い人もやってきた
いちばん最後の車両に乗って